jueves, 19 de mayo de 2011

Reseña: Issa Nobunaga, Carlos Almira Picazo







Título:  Issa Nobunaga
Autor: Carlos Almira Picazo
Lugar de publicación: Madrid
Editorial: Nowevolution
Año: 2009
Pág.: 251



En la contraportada: 
 
Japón: termina el siglo XVI; el país se deshace en guerras interminables entre los poderosos señores feudales; el poder del Emperador ha decaído hasta volverse meramente simbólico; los daimios provinciales ya no obedecen a ningún gobierno ni a la Corte Imperial; los primeros viajeros portugueses introducen en el país sus mercancías, las armas de fuego y el cristianismo.

Uno de estos daimios, el señor Nobunaga, tiene dos hijos: Issa y Oda. Issa Nobunaga, el primogénito, carece de ambiciones y de aptitudes para heredar el señorío, enzarzado en guerras con sus vecinos, y se inclina por la poesía y la vida vagabunda; por el contrario su hermano, Oda Nobunaga, posee un excepcional talento político y militar, pero su nobleza le impide conspirar contra Issa para suplantarlo ante su padre; no tendrá que hacerlo porque, antes de la muerte de éste último, Issa Nobunaga desaparece dejándole toda la herencia.

Desde ese momento toda la actividad de Oda Nobunaga se dirige a encontrar a su hermano perdido, y a someter a los feudos, vecinos y lejanos, y unificar el país bajo la autoridad del Emperador (que vive en una cabaña en los arrabales de Kioto). Para ello no dudará en aprovechar las armas de fuego y las técnicas militares introducidas por los portugueses. Sin saberlo, irá poniendo uno a uno, los peldaños de su trágico final.




Opinión:


Se trata de una novela histórica ambientada en el Japón del siglo XVI, por lo tanto, abarca los temas típicos de la Época Feudal: los señores feudales, los castillos, los guerreros, los campesinos.  

 
El sr. Nobunaga tiene dos hijos, y está preocupado por el futuro de ambos y por sus tierras, que se quedarán a manos de ellos y no sabe si las administrarán bien o no. Incluso teme que le hayan podido envenenar para quedarse con ellas. Los hijos son muy diferentes: Issa, un chico más bien intelectual, personaje totalmente ficticio, metido en libros y creador de poemas; Oda, el hijo menor, guerrero, más ducho en las batallas, y personaje real de la historia de Japón. 


Esta dualidad a menudo crea en el padre un cierto malestar, pues le encuentra los pros y contras a cada hijo, y no sabe cuál de los dos realmente podrá seguir con su legado: Issa es el primogénito, es sensible, pero no es muy apto para guerrear, y eso es algo en su contra cuando tenga que lidiar con los campesinos y enemigos de sus tierras. Oda es algo más rudo, pero es el hijo menor, por lo tanto no le toca heredar sino que deberá ser más un segundón, a pesar de ser más apto para la guerra. Terrible dilema, que crea en el padre pesadillas sin fin por las noches. 



 La mariposa
con una fe absoluta
revolotea.




絶対的な信仰をもって
飛び交う
 

Al final, se decide enviar a Issa a la guerra, el hermano primogénito, el mayor de los dos. El problema es que lleva tiempo sin saber nada de él, y teme por su vida, pues no recibe notícias de su paradero. Veremos a un hombre más "débil" en cuanto a mostrar sus sentimientos, aún a pesar de que no era lo propio de los hombres de la época, pero sí llora ante sus sirvientes. 

Curiosa la frase que encontramos sobre ellos en el libro, dicho por Oda, que me ha llamado la atención y me ha frenado en seco en la lectura:
"...prefiere llorar entre los sirvientes, que casi no son personas." (¡toma ya!: increible pero era la manera en que pensaban en la época).

Sin embargo, hay muchos momentos de gran sensibilidad por parte del autor, cuando nos narra los paisajes que encontramos en las tierras feudales. Aquí podemos ver la descripción de la hora de la comida:

"Dentro de los tugurios ennegrecidos y sofocados por el humo y por el aliento de los animales, borboteaban las ollas puestas a cocer con té, nabos, arroz o hierbas para emplastos. Una gallina cacareaba en el tejado o en el minúsculo patio donde niños que aún no sabían andar arrancaban la tierra."


En los rincones de la aldea:

"El sol del mediodía invernal atravesaba a duras penas el resquicio de las callejas en cuyos ensanches irrumpian puestos y talleres. "


O aquellos momentos en la naturaleza, lugares de verdadera belleza, como los alrededores del castillo:


"El castillo más antiguo, construido de sólida cantería y demaderas endurecidas al fuego en un lugar alto, era el que mejor se conservaba, imponente y majestuoso sobre una pequeña colina arbolada; rodeado de un muro exterior y de un foso que remataba un empinado terraplén, se hallaba sumergido como en otro mundo, en el reino de los pájaros y las abigarradas formas vegetales que dejaban de vez en cuando ver pasar las nubes deshilachadas y que, cuando descansaba el viento, permitían oír un sinfín de zumbidos de insectos y el murmurar del agua de los pozos, las albercas y las fuentes. Un reino de agua, de sombra y de madera cuyo sonido y aliento cambiaba con cada estación."


En el libro veremos también los poemas en forma de Haikus que hace Issa. No olvidemos que este hermano prefiere la vida entre libros a la guerra. Me ha gustado la parte en que nos habla del cuento que escribe llamado "El país de O":

"...era un lugar tan civilizado que la gente olvidaba su nombre poco después de nacer; a fuerza de refinamiento y educación acababan por no saber lo esencial. El jardín es mi pequeño mundo misterioso: cada planta, cada hoja, tiene su lenguaje secreto; cada hora del día me alegro de haber nacido aqui por poder disfrutar de este jardín."


Me encanta la manera que tienen el autor de narrar, llena de una sensibilidad especial, una delicadeza poco vista normalmente en este tipo de novelas que suelen ser más ambientadas en la guerra y centradas sólo en la parte colonizadora. Aquí no, aquí se detiene en las cosas pequeñas, en los detalles de los alrededores, en las plantas y animales que hay por los alrededores, en su pequeño mundo misterioso. A mí sus descripciones me hacen imaginar que estoy allí misma, rodeada de toda esa belleza, incluso me parece oír el "canto de los pájaros y el sonido del agua del arroyo". 

Respecto a la historia, la gente empieza a hechar de menos a Issa, que es quién al final ha ido a la guerra, dejando a su hermano Oda ocupado en los campos. Hay hambre y los campesinos están perdiendo las cosechas. No confian en Oda para hacerse cargo de todo eso.

 "¡Cuánto mejor les hubiese ido con Issa Nobunaga! De prongo alguien se acordó de su existencia. Empezó a circular el rumor de que había sido desplazado ilegalmente por su hermano. Por fin un tribunal se decidió a estudiar el caso. Pero faltaba lo principal: Issa Nobunaga."



Un libro muy bien documentado, en el que no sólo aprenderéis algo de historia del Japón Feudal, sino que podréis descubrir los misteriosos poemas de Issa y las descripciones tan sensitivas que hace el autor de su entorno.




Puntuación:


    Vale la pena




Entrevista al autor en la radio :






4 comentarios:

  1. Vaya, pues no conocía este libro. Acabo de descubrir una historia con una pinta interesante. Gracias, Mandarina.

    Besotes, guapísima ^^

    ResponderEliminar
  2. ¡ Hola, guapísima !

    La verdad es que este libro no me llama mucho la atención, pero aun así gracias por tu opinión :D

    Besotes!!

    ResponderEliminar
  3. Tiene buena pinta, no lo conocía.
    Preciosa la ilustración de la chica =)

    ResponderEliminar

¡Tu comentario me alimenta! ;)



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...