miércoles, 6 de agosto de 2014

Traducción al español de "La ciudad mágica" de Edith Nesbit


¡Se traduce al español otro libro de Edith Nesbit!

Si recordáis, hace un tiempo me leí un libro de esta autora inglesa clásica y que reseñé aquí mismo titulado "Los chicos del ferrocarril" . Pues bien, hoy me he enterado de que la editorial Berenice ha publicado otro libro de esta maravillosa autora titulado "La ciudad mágica". Espero hacerme con él porque me gusta como escribe a pesar de ser un libro clásico, ya que en español no tenía conocimiento de que estuvieran los libros, o al menos, hasta que hice esa reseña en su día.

Bajo la portada os dejo la información que la editorial me ha enviado en un comunicado de prensa. Quizá ya lo hayáis visto en otros blogs, pero no quería dejar de comentarlo por ser considerada una de las mejores escritoras juveniles del siglo XX en la que se inspiró J.K.Rowling para escribir su conocida saga juvenil de Harry Potter.






Considerada entre las mejores obras de Edith NesbitLa Ciudad Mágica fue el libro de fantasía que lanzó a esta autora en este género, y sin su influencia C.S. Lewis “no hubiera escrito las tierras de Narnia”, tal y como aseguró el propio autor.  

Publicado originalmente como serial en The Strand Magazine, La ciudad mágica, de Edith Nesbit se editó por primera vez como libro en 1910. Fue uno de sus mayores éxitos, estaba inédito en español y lo acaba de publicar la editorial Berenice dentro de su colección Libros de Pan, al igual que hizo con Los chicos del Ferrocarril

“Junto a Lewis Carroll, E. Nesbit es la mejor de los fabulistas ingleses que han escrito sobre los niños -no para los niños- y como Carroll, fue capaz de crear un mundo mágico enteramente propio”, comentó Gore Vidal para The New York Times Review sobre la autora con la que más se identifica J.K. Rowling, de quien dijo que es “fabulosa, hizo geniales y graciosas historias de fantasía y fue totalmente innovadora en su tiempo'.

Considerada entre las mejores obras de Edith NesbitLa Ciudad Mágica fue el libro de fantasía que lanzó a esta autora en este género y sin su influencia C.S. Lewis “no hubiera escrito las tierras de Narnia”, tal y como aseguró el propio autor. Se le reconoce como la fuente literaria principal del género fantasy contemporáneo y tiene influencia directa, junto a los autores mencionados, en: P. L. Travers, autor de Mary Poppins, Edward Eager, Diana Wynne Jones, escritora de El castillo ambulante

La historia comienza con Helen, hermana mayor y único miembro de la familia de Philip. Se ha casado y él debe marcharse a vivir con su nueva hermanastra, Lucy. Arrojado a un mundo diferente al de su idílica vida anterior, Philip se siente abandonado por su hermana.  No aguanta a Lucy, a pesar de los esfuerzos de la chica por llevarse bien con él. 

Además, ha caído en manos de una niñera intransigente, y de aspecto inquietante, que cada vez lo deja más aislado. Durante una ausencia de la niñera, Philip decide entretenerse construyendo un modelo de ciudad gigante con los objetos de la casa: las piezas de juegos, libros, placas, tazones, etc. 

Pronto descubre que la ciudad ha cobrado vida. Ambos pueden internarse en esas tierras mágicas donde les ocurrirán aventuras increíbles: se reúnen los personajes de los libros que Philip ha utilizado, y ocurren de verdad sus historias, con bestias míticas, y muchos otros personajes y criaturas maravillosas... y no tan agradables. ¿Es realmente un sueño? ¿Qué hace allí la pesada de Lucy? ¿Cómo es que les suenan a ambos algunos edificios de esa curiosa ciudad? Y, ¿por qué los apresan esos guardianes con aspecto de soldaditos de plomo?



La ciudad mágica, editada con el juego de ilustraciones original de H. R. Millard, tiene una buena porción de humor, imaginación e ideas interesantes, además de presentarnos a niños nada manidos y auténticos personajes, y lo desarrolla con un juego de niveles que hace apta la lectura a todas las edades.

Edith Nesbit (Londres, 15 de agosto de 1858 - 4 de mayo de 1924) escribió terror, romance, poesía, propaganda socialista, obras de teatro y reseñas. Hoy es conocida por los casi 60 libros escritos para o sobre niños entre 1894 y 1924, entre los que destacan: The Story of the Treasure Seekers, Bastable novels, Five Children and It, The Phoenix and the Carpet, The Story of the Amulet, House of Arden series, The Railway Children, The Enchanted Castle... Berenice espera ir publicándolos a buen ritmo.

ISBN: 978-84-15441-54-0

304 páginas con ilustraciones
Rústica • 12 x 17 cm


4 comentarios:

  1. Uoo!!Tiene muy buena pinta!!estaré atenta a ver si me hago con el :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Merce, hoy lo he tenido en las manos pero es mas pequeño que uno de bolsillo, cabe en una sola mano y cuesta 15 euracos...asi que se ha quedado en la tienda...no tendría que valer ni 7...

      Eliminar
  2. Me ha gustado mucho esta entrada y ahora me pasaré a leer la reseña que comentas... mi opinión sobre esta editorial es que está siendo muy certera con muchos de sus títulos publicados y las ediciones son una maravilla pero es verdad que su formato es muy pequeño y choca bastante cuando ves los libros en persona. 14 ó 15 euros por un tamaño tan pequeñillo también hace echarse para atrás así que es una pena porque en tiempos de crisis muchísima gente va a pasar de comprarlo. A mi me pasó con unos libros de otra escritora super maja pero la suma total de dinero que me suponía tener la saga entera no me compensaba. Yo 10 euros en vez de 15, por su calidad de edición, tal vez sí pagaría. Un beso :)

    ResponderEliminar
  3. Qué me dices!!!
    A por él de cabeza. No me había enterado de que lo iban a editar, qué bien!
    Mira que son monas estas ediciones, me pasa como con Impedimenta, compraría todas xD

    Besotes

    ResponderEliminar

¡Tu comentario me alimenta! ;)



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...